Anna Křivánková
(人物: アンナ・クシヴァンコヴァ)
Facebook | Instagram
独立研究者、翻訳家。『GHOST IN THE SHELL / 攻殻機動隊』と『アドルフに告ぐ』の卓越した翻訳で、ミュリエル賞を2度受賞。チェコの出版社「Nakladatelství CREW」が出版したマンガの大部分を翻訳した。
「Planeta Nippon」と「Made in Japan: Eseje o současné japonské popkultuře (現代日本のポップカルチャーに関するエッセイ)」の共著者。
Facebook | Instagram
独立研究者、翻訳家。『GHOST IN THE SHELL / 攻殻機動隊』と『アドルフに告ぐ』の卓越した翻訳で、ミュリエル賞を2度受賞。チェコの出版社「Nakladatelství CREW」が出版したマンガの大部分を翻訳した。
「Planeta Nippon」と「Made in Japan: Eseje o současné japonské popkultuře (現代日本のポップカルチャーに関するエッセイ)」の共著者。
マンガスタッフ
| orange [オレンジ] | Translator (Czech) |
| orange [オレンジ] | 翻訳 (Czech) |
| 四月は君の嘘 | 翻訳 (Czech) |
| 魔法使いの嫁 | 翻訳 (Czech) |
| 光が死んだ夏 | 翻訳 (Czech) |
| 光が死んだ夏 | Translator (Czech) |
| 四月は君の嘘 | Translator (Czech) |
| 魔法使いの嫁 | Translator (Czech) |